![]() See More Your browser does not support the audio element. Para ser tocado com guitarra ou ukulele, acordes reais, corroborados. The album is a document of a time when she could be truthful about her ideals. Acordes, Letras e Cifras da música Cartão Postal de Rita Lee. Lee can be a singer as competent in wild rock as in softer ballads when she acquires a girlish, tender quality. Backed by the strong grip of her rock band Tutti Frutti, she delivers some of her biggest hits here: "Agora Só Falta Você," "Esse Tal de Roque Enrow" (composed with mega-selling esoteric writer Paulo Coelho, when he was an alternative rock composer ), and the eternal "Ovelha Negra," the anthem of the rebellious youngsters in Brazil. On this CD reissue of the album recorded in 1975, she is a truthful rock artist. Rita Lee, a former member of the seminal rock band Os Mutantes, always had lots to say about Brazilian rock, but she spent most of her post-Mutantes career on innocuous dance grooves. NOW THAT YOU LISTENED TO THE MUSIC….Purchase and download this album in a wide variety of formats depending on your needs. What’s the use of wanting to teach life to life? In a moonbeam, on the corner, in the wind, or on the seaįarewell brings hidden hope / What’s the use of…? When someone de parts it i s because someone else will arrive ![]() You suffer, you lament, then you go to sleep, you know? ![]() If those who go away, had once come / a nd those who come, will depart What’s the point of suffering from departures? / If the one who departs does not take awayĮ ither the sun n or the darkness / And the one who stays does not forgotĮverything that he had dreamed of, I knowĮverything is so simple that it can be contained on a postcardĪnd if it is a love story it does not end that badlyįarewell brings hidden hope / What’s the use of suffering from departures? Take a listen to it and read the translated lyrics below:Ĭartão Postal (Postcard) (Rita Lee & Paulo Coelho) In one of them, Cartão Postal (Postcard), Paulo Coelho‘s lyrics invite us to experience loss with less suffering and as a natural process in the flow of life. The album contains two songs by Rita Lee and Paulo Coelho. In 1975, the Brazilian rocker Rita Lee released the album Fruto Proibido (Forbidden Fruit) that is currently ranked by the Brazilian edition of Rolling Stone magazine as the 16th best Brazilian album of all time in its “100 Best List”. LISTEN TO ONE OF PAULO COELHO’S SONGS and READ ITS TRANSLATED LYRICS: Carto postalRita Lee - Paulo Coelho Pra queSofrer com despedidaSe quem parte no levaNem o sol, nem as trevasE quem fica no se esqueceTudo o que sonhou, e. Paulo Coelho wrote many lyrics for the rocker that became classics in the Brazilian pop/rock scene. Raul Seixas & Paulo Coelho, in the 70s in Brazil. As of the week ending May 25, 2014, the novel had reached its 303rd consecutive week on The New York Times‘ bestseller list. ![]() No one imagined that this story would have had so much power when its first publisher told Paulo Coelho that the book would never sell. The boy’s adventure teaches him how to listen to omens and to follow his dreams. The novel tells a simple fable-like story of a boy who, after having a recurring dream, decides to follow its guidance and take a journey in search of faraway treasure. The Alchemist was first published 25 years ago in Brazil, Paulo Coelho‘s native country. Now, have you listened to the author’s music? Not yet? In this Sounds Brazilian blog post you will have the chance to not only know about his spiritual rock songs but also to listen to one accompanied by translated lyrics that will help you to reflect on less painful ways to deal with loss. Have you read The Alchemist by Paulo Coelho? You may have, or possibly you have read quotes from it. Translated in more than 67 languages and 25 years after its release, Paulo Coelho’s book still does its magic.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |